Seventh day on the water

I paddled northwest from the town of Shido on Shikoku, toward the art island of Teshima, which meant crossing the Seto Sea shipping lanes. All went well, except for the last hour, when a strong head wind prevented me from getting to Tashima. I barely managed to land on a small island, Ode, adjacent to Teshima, but the effort to get there was maximal. However, the free camping was ideal. Thankfully, I was not blown back into the shipping lanes.

J’ai pagayé au nord-ouest de Shikoku, en direction de l’île d’art de Teshima, ce qui signifiait traverser les couloirs de navigation de la mer de Seto. Tout s’est bien passé, sauf la dernière heure, quand un fort vent de face m’a empêché d’arriver à Tashima. J’ai à peine réussi à atterrir sur une petite île, Ode, adjacente à Teshima, mais l’effort pour y arriver était maximal. Cependant, le camping sauvage était idéal. Heureusement, je n’ai pas été repoussé dans les couloirs de navigation.

Goodbye Shikoku, hello Teshima (Ode)
Just through the shipping lanes with Ode island to the north
Camp position on Ode Island
Shodoshima ferry passing at dusk, as described in the novel, Shikoku.
Red light tenting after delicious dinner of peanuts and dried fish
Sand camp on Ode Island

2 thoughts on “Seventh day on the water”

Leave a reply to clichygirl Cancel reply